ZANKER KOU20601XK Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Kochfelder ZANKER KOU20601XK herunter. Zanker KOU20601XK User Manual [da] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1

KOU20601User ManualOvenNotice d'utili‐sationFour

Seite 2 - General Safety

Food Conventional Cooking Fan Cooking Time (min) CommentsTempera-ture (°C)Shelf posi-tionTempera-ture (°C)Shelf posi-tionVegetableflan200 2 200 2 45 -

Seite 3 - Safety instructions

Food Conventional Cooking Fan Cooking Time (min) CommentsTempera-ture (°C)Shelf posi-tionTempera-ture (°C)Shelf posi-tionLamb 190 2 190 2 110 - 130 Le

Seite 4 - Disposal

Food Quantity Tempera-ture (°C)Time (min) Shelf posi-tionPieces (g) 1st side 2nd sideChicken (cutin 2)2 1000 250 30 - 35 25 - 30 3Kebabs 4 - 250 10 -

Seite 5 - Daily use

3Close the oven doorhalfway to the firstopening position. Thenpull forward and removethe door from its seat.34Put the door on a softcloth on a stable

Seite 6 - Heat settings

What to do if...Problem Possible cause RemedyThe cooking zones do not operate. Refer to the operating instructions for the built-in cooking surface.Th

Seite 7 - Hints and tips

Building In5895985941141921540570558min. 55020600min. 56039Securing the appliance to the cabinetABElectrical installationThe manufacturer is not respo

Seite 8 - Baking and roasting table

Energy efficiencyProduct Fiche and information according to EU 65-66/2014Supplier's name ZankerModel identification KOU20601XKEnergy Efficiency I

Seite 9 - Bread and pizza

Table des matièresConsignes de sécurité 17Instructions de sécurité 18Description de l'appareil 20Avant la première utilisation 20Utilisation quot

Seite 10

• L'intérieur de l'appareil devient chaud lorsqu'il est en fonctionnement. Netouchez pas les éléments chauffants se trouvant dans l&apo

Seite 11 - Grilling

• Ne connectez la fiche d'alimentation secteur à laprise de courant secteur qu'à la fin de l'installation.Assurez-vous que la fiche d&a

Seite 12 - Care and cleaning

ContentsSafety information 2Safety instructions 3Product description 5Before first use 5Daily use 5Additional functions 7Hints and tips7Care and clean

Seite 13 - Troubleshooting

usage avec des appareils ménagers. Ne les utilisezpas pour éclairer votre logement.AVERTISSEMENT! Risqued'électrocution.• Avant de changer l&apos

Seite 14 - Installation

PréchauffagePréchauffez le four à vide afin de faire brûler les résidusde graisse.1. Sélectionnez la fonction et la températuremaximale.2. Laissez l

Seite 15 - = 70 mm

Fonction du four UtilisationDécongélation Pour décongeler des plats surgelés.Manettes de commande des zones de cuissonVous pouvez utiliser la table de

Seite 16 - ENVIRONMENT CONCERNS

• Ne placez jamais d'aluminium ou tout autreustensile, plat et accessoire directement en contactavec la sole de votre four. Cela entraînerait une

Seite 17 - Sécurité générale

Plat Convection naturelle Chaleur tournante Durée (min) Commen-tairesTempéra-ture (°C)Positionsdes grillesTempéra-ture (°C)Positionsdes grillesTarte à

Seite 18 - Instructions de sécurité

Plat Convection naturelle Chaleur tournante Durée (min) Commen-tairesTempéra-ture (°C)Positionsdes grillesTempéra-ture (°C)Positionsdes grillesGâteau

Seite 19 - Éclairage intérieur

Préparations à base d'œufsPlat Convection naturelle Chaleur tournante Durée (min) Commen-tairesTempéra-ture (°C)Positionsdes grillesTempéra-ture

Seite 20 - Avant la première utilisation

Plat Convection naturelle Chaleur tournante Durée (min) Commen-tairesTempéra-ture (°C)Positionsdes grillesTempéra-ture (°C)Positionsdes grillesRôti de

Seite 21 - Utilisation quotidienne

Plat Quantité Tempéra-ture (°C)Durée (min) Positionsdes grillesMorceaux (g) 1re face 2e faceFilet debœuf4 800 250 12 - 15 12 - 14 3Steaks debœuf4 600

Seite 22 - Conseils

endommagé. Faites appel à un service après venteagréé.• Pour le nettoyage du joint d'étanchéité de la porte,consultez les informations générales

Seite 23 - Temps de cuisson

• Ensure that the appliance is switched off before replacing the lamp toavoid the possibility of electric shock.• Do not use a steam cleaner to clean

Seite 24

AVERTISSEMENT! Risqued'électrocution ! Déconnectez le fusibleavant de remplacer l'ampoule.L'éclairage et le diffuseur en verrepeuvent ê

Seite 25 - Pain et pizza

InstallationAVERTISSEMENT! Reportez-vous auxchapitres concernant la sécurité.Installation sous un plan de travailATTENTION! L'installation de l&a

Seite 26

Raccordement du bornierL'appareil dispose d'un bornier à six pôles. Lescavaliers (ponts) sont installés pour fonctionner sur uncourant triph

Seite 27 - 10 minutes avant la cuisson

– Assurez-vous que la porte du four estcorrectement fermée quand l'appareil est enmarche et maintenez-la fermée autant quepossible pendant la cui

Seite 30 - Informations de maintenance

www.electrolux.com/shop867304748-B-442014

Seite 31

• Do not let the appliance stay unattended duringoperation.• Deactivate the appliance after each use.• Be careful when you open the appliance door whi

Seite 32 - Rendement énergétique

Product descriptionGeneral overview789104321111 3 4 5 62 21Control panel2Knobs for the hob3Temperature lamp / symbol / indicator4Knob for the temperat

Seite 33

Activating and deactivating the applianceIt depends on the model if yourappliance has knob symbols,indicators or lamps:• The indicator comes on when t

Seite 34

Using the double zone (if applicable)To activate the double zone, turn theknob clockwise. Do not turn it throughthe stop position.1. Turn the knob clo

Seite 35

Baking and roasting tableCakesFood Conventional Cooking Fan Cooking Time (min) CommentsTempera-ture (°C)Shelf posi-tionTempera-ture (°C)Shelf posi-tio

Seite 36 - 867304748-B-442014

Food Conventional Cooking Fan Cooking Time (min) CommentsTempera-ture (°C)Shelf posi-tionTempera-ture (°C)Shelf posi-tionPlate tarts 180 3 170 2 25 -

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare