ZANKER ZKVS1530 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Geschirrspüler ZANKER ZKVS1530 herunter. Zanker ZKVS1530 Handleiding Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 64
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Gebruiks-
aanwijzing
Afwasautomaat
User manual
Dishwasher
Notice
d'utilisation
Lave-vaisselle
Benutzer-
information
Geschirrspüler
ZKVS 1530
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 63 64

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - ZKVS 1530

Gebruiks-aanwijzingAfwasautomaatUser manualDishwasherNoticed'utilisationLave-vaisselleBenutzer-informationGeschirrspülerZKVS 1530

Seite 2 - Veiligheidsinformatie

Gebruik van glansmiddelMet glansmiddel wordt het serviesgoed zondervlekken of strepen gedroogd.Glansmiddel wordt tijdens de laatste keer spoelen auto-

Seite 3

1Rangschik dekschalenen grote deksels langsde rand van de onder-korf.21Gebruik de bestekroos-ters. Als de afmetingenvan het bestek het ge-bruik van be

Seite 4 - Bedieningspaneel

Let op! • Til de korf nooit aan één kant op. Dit geldt ook voorhet laten zakken.• Als het rek zich in zijn bovenste stand bevindt, kun-nen er geen ko

Seite 5 - Instelmodus

12Maak de filters schoononder stromend water.3Draai de handgreep on-geveer 1/4-slag naarlinks en verwijder de fil-ters B en C.4Verwijder het platte fi

Seite 6 - Afwasprogramma's

Storing Mogelijke oorzaak Mogelijke oplossingHet apparaat neemt geen water. De waterkraan is verstopt of aange-zet met kalkaanslag.Maak de waterkraan

Seite 7 - De waterontharder instellen

Probleem Mogelijke oorzaak Mogelijke oplossing De rekken zijn niet goed ingedeeld,zodat het water er niet aan allekanten bij kan.Vul de rekken op de

Seite 8 - Elektronische instelling

Technische gegevensAfmeting Breedte 446 mm Hoogte 818 - 898 mm Diepte 550 mmWaterdruk Minimaal 0,5 bar (0,05 MPa) Maximaal 8 bar (0,8 MPa)Watertoev

Seite 9 - Gebruik van afwasmiddel

ContentsSafety information _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 17Control panel _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 19Washing programmes _ _ _ _ _

Seite 10 - Adviezen

• Do not remove the dishes from the appliance untilthe washing programme is completed.Care and cleaning• Before you clean the appliance, deactivate it

Seite 11

• Do not pull the mains cable to disconnect the appli-ance. Always pull the mains plug.Service centre• Only a qualified person can repair or work on t

Seite 12 - Onderhoud en reiniging

InhoudVeiligheidsinformatie _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 2Bedieningspaneel _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 4Afwasprogramma's _ _ _ _ _

Seite 13 - Problemen oplossen

IndicatorsEnd indicator. It comes on in these conditions:• When the washing programme is completed.• When you adjust the level of the water softener.•

Seite 14

3. Deactivate the appliance to confirm.Washing programmesProgramme Type of soil Type of load Programme descriptionHeavy soil Crockery, cutlery, potsan

Seite 15

Use of the appliance1. Be sure that the set level of the water softeneragrees with the water hardness in your area. If not,adjust the water softener.2

Seite 16 - Milieubescherming

Manual adjustment12Turn the water hardnessdial to the position 1 or 2(refer to the table).Electronic adjustment1. Activate the appliance.2. Make sure

Seite 17 - Safety information

Use of detergent and rinse aid2030MAX1234+-81234567Use of detergentTo help the environment, do not use more thanthe correct quantity of detergent.Obey

Seite 18 - Electrical connection

Loading cutlery and dishesHints and tips• Do not put in the appliance items that can absorbwater (sponges, household cloths).• Remove the remaining fo

Seite 19 - Control panel

Maximum height of the dishes in: the upper bas-ketthe lower bas-ketLower position 24 cm 27 cmDo these steps to move the upper basket to the higherpos

Seite 20 - Acoustic signals

• There can be water on the sides and on the door ofthe appliance. Stainless steel becomes cool morequickly than the dishes.Care and cleaningTo remove

Seite 21 - Consumption values

Alarm code Malfunction• The programme indicator flashes continuously.• The end indicator flashes two times intermittently.The appliance does not drain

Seite 22 - Setting the water softener

The washing results and drying results are not satisfactoryProblem Possible cause Possible solutionThe dishes are not clean. The selected washing prog

Seite 23 - Use of dishwasher salt

• Vul het glansmiddeldoseerbakje nooit met anderemiddelen dan glansspoelmiddel (bijv. afwasmachine-reinigingsmiddel, vloeibaar afwasmiddel). Dit kan h

Seite 24 - Using combi detergent tablets

Water supply 1)Cold water or hot water maximum 60 °CCapacity Place settings 91) Connect the water inlet hose to a water tap with a 3/4'' thr

Seite 25 - Loading cutlery and dishes

SommaireConsignes de sécurité _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 31Bandeau de commande _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 33Programmes de lavage _ _ _ _ _ _ _ _

Seite 26 - End of the washing programme

• N'utilisez que des produits (sel, produit de lavage, li-quide de rinçage) spécifiques pour lave-vaisselle.• Tout autre type de sel non spéciale

Seite 27 - What to do if…

– Contactez le service après-vente de votre ma-gasin vendeur pour remplacer le tuyau d'arri-vée d'eau avec soupape de sécurité.Avertissement

Seite 28

1 Touche Marche/Arrêt2 Touche Programme3 Voyants4 Voyants de programmeVoyantsVoyant Fin. Il s'allume dans les conditions suivantes :• Quand le pr

Seite 29 - Technical data

• Activer ou désactiver les signaux sonores.Activer l'appareil. L'appareil se trouve en modeProgrammation lorsque :• Tous les voyants de pro

Seite 30 - Environment concerns

Programme Niveau de salissu-reType de charge Description du programmeCe programme permet de rincer les plats rapi-dement. Cela empêche les restes de n

Seite 31 - Consignes de sécurité

Réglez le niveau de l'adoucisseur d'eau s'il ne corres-pond pas à la dureté de l'eau de votre région.Contactez votre compagnie des

Seite 32 - Précautions contre le gel

Utilisation du sel régénérant123Versez 1 litre d'eau à l'in-térieur du réservoir (uni-quement lorsque vousremplissez le réservoirpour la pre

Seite 33 - Bandeau de commande

Utilisez des programmes de lavage longs lorsquevous utilisez des pastilles de produit de lavage.Les pastilles de produit de lavage ne se dissolvent pa

Seite 34 - Mode Programmation

Elektrische aansluiting• Dit apparaat moet worden geaard.• Zorg er voor dat de elektrische informatie op het ty-peplaatje overeenkomt met de stroomtoe

Seite 35 - Programmes de lavage

• Placez les objets légers dans le panier supérieur.Disposez-les de façon à ce qu'ils ne puissent pas seretourner.• La vaisselle en plastique et

Seite 36 - Valeurs de consommation

3. Tenez le mécanisme et laissez-le retomber lente-ment.Attention •Ne soulevez ou n'abaissez jamais le panier d'unseul côté uniquement.• Si

Seite 37 - Réglage électronique

12Nettoyez les filtres sousl'eau courante.3Pour retirer les filtres Bet C, tournez la poignéed'environ ¼ de tour dansle sens contraire des a

Seite 38

Avertissement Mettez l'appareil à l'arrêt avant deprocéder aux vérifications.Mauvais fonctionnement Cause probable Solution possibleL'a

Seite 39 - Conseils et astuces

Problème Cause possible Solution possible Les paniers n'ont pas été chargéscorrectement, l'eau n'a pas pu ac-céder à toutes les surfac

Seite 40

Pression de l'eau d'alimentation Minimum 0,5 bars (0,05 MPa) Maximum 8 bars (0,8 MPa)Arrivée d'eau 1)Eau froide ou eau chaude maximum

Seite 41

InhaltSicherheitshinweise _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 46Bedienfeld _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 49Spülprogramme _ _ _ _ _ _ _ _ _

Seite 42

• Verwenden Sie für Geschirrspüler ausschließlich da-für vorgesehene Produkte (Reinigungsmittel, Salz,Klarspülmittel).• Die Verwendung von Salzarten,

Seite 43

dichte Stelle aufweist, unterbricht das Sicherheits-ventil den Wasserzulauf.– Gehen Sie beim Anschluss des Wasserzulauf-schlauchs vorsichtig vor:– Tau

Seite 44 - Caractéristiques techniques

BedienfeldDie Bedienelemente befinden sich oben auf demBedienfeld. Lassen Sie die Tür einen Spaltbreitoffen stehen, um sie zu erreichen.1 Taste Ein-/A

Seite 45

1 Aan/uit-toets2 Programmakeuzetoets3 Indicatielampjes4 Programma-indicatielampjesIndicatielampjesEinde-indicatielampje. Gaat branden onder de volgend

Seite 46 - Sicherheitshinweise

EinstellmodusDas Gerät muss sich für folgende Funktionen imEinstellmodus befinden:• Zum Einstellen und Starten eines Spülprogramms• Zur elektronischen

Seite 47 - Wasseranschluss

Programm Verschmutzungs-gradSpülgut Programmbeschreibung 2)Normal ver-schmutztGeschirr und Besteck VorspülgangHauptspülgang 50 °CKlarspülgängeTrocknen

Seite 48 - Entsorgung des Geräts

Einstellen des WasserenthärtersDer Wasserenthärter hält die im Wasser enthaltenenMinerale und Salze zurück. Diese Minerale und Salzekönnen das Gerät b

Seite 49 - Bedienfeld

2. Stellen Sie sicher, dass sich das Gerät im Einstell-modus befindet.3. Halten Sie die Programmwahltaste so lange ge-drückt, bis die Programm-Kontrol

Seite 50 - Spülprogramme

Verwendung von Reinigungsmittel und Klarspüler2030MAX1234+-81234567Gebrauch von ReinigungsmittelUm die Umwelt zu schützen, verwenden Sie nichtmehr als

Seite 51 - Gebrauch des Gerätes

3. Starten Sie ein Spülprogramm ohne Geschirr.4. Stellen Sie den Wasserenthärter nach Ablauf desSpülprogramms auf die Wasserhärte in Ihrer Regi-on ein

Seite 52 - Elektronische Einstellung

1Ordnen Sie das Spülgutso an, dass das Wasserdie Oberflächen aller Ge-schirrteile erreicht.2Für größeres Geschirrkönnen die Tassenabla-gen nach oben u

Seite 53

1. Öffnen Sie die Tür des Geräts.• Die Programmendeanzeige leuchtet auf.2. Schalten Sie das Gerät aus.Öffnen Sie für bessere Trocknungsergebnisse füre

Seite 54 - Gebrauch von Klarspülmittel

Bei einigen Störungen blinken die Kontrolllampenund zeigen so einen Alarmcode an.Alarmcode Störung• Die Programmanzeige blinkt kontinuierlich.• Die Ko

Seite 55 - Hinweise und Tipps

Störung Mögliche Ursache Mögliche Abhilfe Die Sicherung im Sicherungskastenist durchgebrannt.Setzen Sie eine neue Sicherungein.Schalten Sie das Gerät

Seite 56 - Ende des Spülprogramms

Schakel het apparaat in. Het apparaat staat niet inde instelmodus als:• Slechts één programma-indicatielampje aan gaat.– Annuleer het programma om ter

Seite 57 - Was tun, wenn …

Problem Mögliche Ursache Mögliche Abhilfe Die Ursache kann auch beim Reini-gungsmittel liegen.Verwenden Sie eine andere Reini-gungsmittelmarke.Das Ge

Seite 61

www.electrolux.com/shop 117968761-A-032011

Seite 62

Programma Soort vuil Type lading Beschrijving programmaGebruik dit programma om het serviesgoedsnel te spoelen. Hierdoor kunnen voedselres-ten niet aa

Seite 63

Waterhardheid Instelling waterhardheidDuitse graden(°dH)Franse graden (TH°)mmol/l Clarke-graden handmatig elektro-nisch51 - 70 91 - 125 9,1 - 12,5 64

Seite 64 - 117968761-A-032011

Gebruik van zout voor de afwasautomaat123Vul het zoutreservoir met1 liter water (u vult alleenbij het eerste gebruikzout bij).456Het is normaal dat er

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare