Gebruiks-aanwijzingAfwasmachineUser manualDishwasherNoticed'utilisationLave-vaisselleBenutzer-informationGeschirrspül-maschineZKV1530
1 Volg deze stappen om het bovenrek in de onderstestand te zetten:1. Trek het rek tot de aanslag naar buiten.2. Til de beide kanten naar boven.3. Houd
Volg deze stappen om afwasmiddeltabletten te gebrui-ken:1. Zorg er voor dat de afwasmiddeltabletten geschiktzijn voor de waterhardheid in uw omgeving.
– Het programmalampje gaat branden.3. Druk op de toets uitgestelde start.– Het controlelampje uitgestelde start gaat bran-den.4. Sluit de deur.– Het a
3Draai, om de filters B enC te verwijderen, hethandvat een kwartslagnaar links.4Verwijder het platte filterA uit de bodem van hetapparaat.5Plaats het
Storingscode en storing Mogelijke oorzaak en oplossing• voortdurend knipperen van het con-trolelampje programma bezig• onderbroken geluidssignaal• 1 k
De schoonmaakresultaten zijn slechtDe borden zijn niet schoon • Het geselecteerde afwasprogramma is niet geschikt voor het type ladingen mate van verv
De verpakkingsmaterialen zijn milieuvriendelijk en her-bruikbaar. De kunststofonderdelen zijn gemarkeerd,bijv. >PE<, >PS<, enz. Gooi het v
toevoerslang bevindt zich alleen onder druk als het wa-ter loopt. Als er een lekkage in de watertoevoerslangzit, onderbreekt de veiligheidsklep het st
Gebruik geen meerwegspluggen, connectors enverlengsnoeren. Gevaar voor brand.Vervang de hoofdkabels niet zelf. Neem contact op metde service-afdeling.
ContentsSafety instructions _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 19Control panel _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 20Washing programmes _ _ _ _ _
InhoudVeiligheidsvoorschriften _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 2Bedieningspaneel _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 3Afwasprogramma's _ _ _ _ _
• A qualified and competent person must do the elec-trical installation.• A qualified and competent person must do theplumbing installation.• Do not c
Programme selection/cancel buttonUse the programme selection/cancel button for theseoperations:• To set the washing programme. Refer to the chapter&ap
Programme Degree of soil Type of load Programme descriptionNormal soilCrockery, cutlery,pots and pansPrewashMain wash up to 65°C2 intermediate rinsesF
If you use detergent tablets, refer to the chapter'Use of detergent'.Setting the water softenerThe water softener removes minerals and salts
– The setting function of the water softener is ac-tivated.– The end indicator light flashes to show the levelof the water softener.Example: 5 flashes
1 2M A X1 2 3 4 +34M A X1 2 3 4 +5Fill when the rinse aid in-dicator (B) becomesclear.Caution! Do not fill the rinse aid dispenser wit
Warning! Always close the door after you load orunload the appliance. An open door can bedangerous.1Arrange service dishesand large lids around theedg
• Storage recommendations.Do not use more than the correct quantity of de-tergent to save an environment.123Fill the detergent dis-penser (A) with det
– The washing programme starts automatically.When the washing programme operates, you can-not change the programme. Cancel the washingprogramme.Warnin
1 2Fully clean the filters A, Band C below running wa-ter.3To remove filters B andC, turn the handle ap-proximately 1/4 anti-clockwise.4Remove the fla
Installatie• Controleer of het apparaat niet is beschadigd tijdenshet vervoer. Sluit een beschadigd apparaat niet aan.Neem, indien nodig, contact op m
Fault code and malfunction Possible cause and solution• continuous flash of the light of therunning programme• intermittent audible signal• 1 flash of
The cleaning results are not satisfactoryThe dishes are not clean • The selected washing programme is not applicable for the type of load andsoil.• Th
packaging materials in the applicable container at thecommunity waste disposal facilities.Warning! To discard the appliance, follow theprocedure:• Pul
Warning! Danger-ous voltageBe careful when you connect the water inlet hose:• Do not put the water inlet hose or the safety valve inwater.• If the wat
SommaireInstructions de sécurité _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 34Bandeau de commande _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 35Programmes de lavage _ _ _ _ _ _
• Ne laissez pas les enfants s'approcher de l'appareilquand la porte est ouverte.Installation• Vérifiez que l'appareil n'a pas été
VoyantsS'allume lorsque le programme de lavage est terminé.Fonctions auxiliaires :• Niveau de l'adoucisseur d'eau.• Activation/désactiv
– Le voyant du programme B clignote.5. Attendez que le voyant du programme A s'éteigne.– Le voyant du programme B continue à cligno-ter.– Le voya
ProgrammeDurée du programme(en minutes)Consommation énergé-tique(en kWh)Consommation d'eau(en litres)85-95 1,8-2,0 22-25105-115 1,5-1,7 23-2530 0
Dureté de l'eau Réglage de la dureté de l'eau°dH °TH mmol/l degrés Clarke manuel électronique23 - 28 40 - 50 4,0 - 5,0 28 - 35 2 619 - 22 33
Indicatielampjes1)Het indicatielampje gaat aan wanneer het zoutreservoirmoet worden bijgevuld. Zie hoofdstuk 'Gebruik vanzout voor de vaatwasser&
1 23Versez 1 litre d'eau à l'in-térieur du réservoir à sel(cette opération est né-cessaire uniquementlorsque vous remplissezle réservoir pou
M A X1 2 3 4 +5Remplissez lorsque levoyant du liquide de rin-çage ( B) s'éclaire.Attention Ne remplissez jamais le distributeurde liquide
1 2Utilisez le séparateur à couverts. Si la taille et laforme des couverts ne le permettent pas, retirezle séparateur.1Placez les ustensilesdans l&apo
1 23Versez le produit de lava-ge dans le distributeur( A).4Si vous sélectionnez unprogramme de lavageavec prélavage, versezune dose supplémentairedans
3. Appuyez à plusieurs reprises sur la touche de sé-lection/annulation des programmes pour sélection-ner le programme de lavage. Reportez-vous auchapi
Avertissement Mettez l'appareil à l'arrêt avant deprocéder au nettoyage des filtres.Nettoyage des filtresImportant N'utilisez pas l&apo
Code alarme et anomalie de fonction-nementCause possible et solution• Le voyant du programme en cours cli-gnote en permanence.• Un signal sonore inter
Les résultats de lavage ne sont pas satisfaisants.La vaisselle n’est pas propre. • Vous n'avez pas sélectionné le programme approprié pour ce typ
votre commune ou le magasin où vous avez effectuél'achat.Tous les matériaux d'emballage sont écologiques et re-cyclables. Les composants en
Attention Ne raccordez pas l'appareil au moyende tuyaux neufs ou de tuyaux ayant peu servi.Faites s'écouler l'eau pendant quelques minu
Afwasprogramma'sWasprogramma'sProgrammaMate van ver-vuilingSoort serviesgoed Beschrijving programmaSterk vervuildServiesgoed, be-stek, potte
Ne remplacez pas le câble secteur vous-même.Contactez le service après-vente de votre magasinvendeur.Assurez-vous que la prise est accessible aprèsl&a
InhaltSicherheitshinweise _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 51Bedienfeld _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 52Spülprogramme _ _ _ _ _ _ _ _ _
• Bewahren Sie alle Reinigungsmittel an einem siche-ren Ort auf. Achten Sie darauf, dass Reinigungsmit-tel nicht in die Hände von Kindern gelangen.• H
KontrolllampenLeuchtet auf, wenn das Spülprogramm zu Ende ist. Zu-satzfunktionen:• Einstellung des Wasserenthärters• Ein-/Ausschalten der akustischen
– Die Programmkontrolllampe B blinkt weiterhin.– Die Kontrolllampe für das Programmendeleuchtet auf.Die Signaltöne sind eingeschaltet.6. Drücken Sie e
Programm Programmdauer(in Minuten)Energieverbrauch(in kWh)Wasserverbrauch(in Litern)105-115 1,5-1,7 23-2530 0,9 9130-140 1,0-1,2 14-1612 0,1 5Die Verb
Wasserhärte Einstellung des Wasserenthärters°dH °TH mmol/l Clarke-Werte Manuell Elektronisch19 - 22 33 - 39 3,3 - 3,9 23 - 27 2 515 - 18 26 - 32 2,6 -
1 23Füllen Sie den Salzbe-hälter mit 1 Liter Wasser(nur vor der ersten Be-nutzung).456Es ist normal, dass beim Befüllen mit Salz Was-ser aus dem Salzb
Vorsicht! Füllen Sie nie andere Produkte (Rei-nigungsmittel für Geschirrspüler, Flüssigreini-ger) in den Behälter für Klarspüler. Andernfalls kanndas
1 2Verwenden Sie das Besteckgitter. Entfernen Siedas Besteckgitter nur dann, wenn Sie es wegender Abmessungen von Besteckteilen nicht verwendenkönnen.
Bediening van het apparaatZie de volgende instructies voor elke stap van de pro-cedure:1. Controleer of het niveau van de waterontharderjuist is voor
1 23Füllen Sie den Spülmit-telbehälter ( A) mit Spül-mittel.4Wenn Sie ein Spülpro-gramm mit Vorspülgangwählen, füllen Sie mehrSpülmittel in die Vorspü
– Die Programmkontrolllampe leuchtet auf.4. Schließen Sie die Tür des Geschirrspülers.– Das Spülprogramm startet automatisch.Ein laufendes Spülprogram
Warnung! Schalten Sie das Gerät aus, bevor Siedie Filter reinigen.FilterreinigungWichtig! Verwenden Sie das Gerät nicht ohne Filter.Achten Sie darauf,
Fehlercode und Störung Mögliche Ursachen und Abhilfe• Die Kontrolllampe für das laufendeProgramm blinkt ständig• Akustische Signalabfolge• Die Kontrol
Das Spülergebnis ist nicht zufriedenstellendDas Geschirr ist nicht sauber • Das ausgewählte Spülprogramm ist für das Spülgut und den Verschmut-zungsgr
Müllabfuhr oder dem Geschäft, in dem Sie das Produktgekauft haben.Das Verpackungsmaterial ist umweltfreundlich und re-cycelbar. Kunststoffteile sind m
darauf, dass die Klemmmutter korrekt sitzt, damit keinWasser austreten kann.Vorsicht! Schließen Sie das Gerät nicht an neueoder lange nicht mehr benut
Ziehen Sie nicht am Netzkabel, wenn Sie das Gerätvom Netzstrom trennen möchten. Ziehen Sie dazuimmer direkt am Netzstecker. 67
www.electrolux.com/shop 156950381-A-402012
1 2Zet de schakelaar opstand 1 of 2.Elektronische aanpassingDe waterontharder is fabrieksmatig ingesteld op ni-veau 5.1. Schakel het apparaat in.2. Zo
56Het is normaal dat er water uit het zoutreservoirstroomt wanneer u zout bijvult.Zorg dat er geen zout buiten het zoutreservoir te-rechtkomt. Zout da
– Verwijder alle voedselresten en vuil– Laat aangebakken voedselresten eerst inweken.• Volg deze stappen terwijl u serviesgoed en besteklaadt:– Plaats
Kommentare zu diesen Handbüchern